Ο ΚΥΚΛΟΣ ΜΕ ΤΗΝ ΚΙΜΩΛΙΑ


O ΚΥΚΛΟΣ ΜΕ ΤΗΝ ΚΙΜΩΛΙΑ ήταν το πρώτο έργο του Μπρεχτ που ανέβηκε σε ελληνική σκηνή, από το Θέατρο Τέχνης (1957), σε μετάφραση Οδυσσέα Ελύτη και σε σκηνοθεσία του Καρόλου Κουν. Τη μουσική έχει γράψει ο Μάνος Χατζηδάκις. Στην παράσταση περιλαμβάνονταν τα παρακάτω τραγούδια, την χορωδιακή επεξεργασία των οποίων ανέλαβε αργότερα ο Γιώργος Κουρουπός:
1. Τέσσερις στρατηγοί
2. Ανάγκη να σε πάρω εγώ
3.Μια φορά κι έναν καιρό
4.Εμβατήριο για λεηλασίες
5. Την ώρα που ο λεβέντης
6. Ο κόσμος όλος έγινε άνω-κάτω
Ακολουθεί περιληπτικά η απόδοση της υπόθεσης:
Η Γκρούσα, υπηρέτρια στο αρχοντικό του πρίγκιπα Καζμπέκι αναγκάζεται να σώσει το μικρό διάδοχο του θρόνου, που τον παρατάει η μητέρα του στη βιασύνη της να φύγει, για να γλιτώσει από τους επαναστάτες που σκότωσαν τον άντρα της. Καταφεύγει στα βουνά για να σώσει τη ζωή του μικρού πρίγκιπα. Στην αρχή της είναι βάρος, αλλά σιγά σιγά μαθαίνει να τον αγαπάει σαν πραγματική μητέρα του. Ο κύκλος με την κιμωλία είναι παράλληλα η ιστορία του Αζντάκ του κλεφτοκοτά που έγινε δικαστής, επειδή στην επανάσταση έκρυψε στο σπίτι του τον Μεγάλο Δούκα και του έσωσε τη ζωή. Το έργο αφηγείται πώς ο Αζντάκ με τη βοήθεια του κύκλου με την κιμωλία έκρινε, αν ο μικρός πρίγκιπας ανήκε στην πραγματική του ή στη θετή του μητέρα, την Γκρούσα.

Μεταφερθείτε εδώ και περιηγηθείτε στον επίσημο ιστότοπο του μεγάλου Έλληνα συνθέτη. Αναζητήστε και μια προσωπική μαρτυρία του Μάνου Χατζηδάκι για τη συγγραφή της μουσικής του "Κύκλου με την κιμωλία

Επίσης, μπορείτε να μεταφερθείτε και εδώ , για να βρείτε αρχεία εκμάθησης για τα τραγούδια του "Κύκλου με την κιμωλία"



Επιστροφή

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

άξιον εστί : ανάλυση/ερμηνεία - μια απόπειρα να κατανοήσουμε αυτό που ακούμε και αυτό που τραγουδούμε

ΜΙΚΡΑ ΛΕΞΙΚΑ ΜΟΥΣΙΚΩΝ ΟΡΩΝ

"ΓΡΑΜΜΑ ΣΤΟΝ ΡΟΜΠΕΡΤ ΟΠΕΝΧΑΪΜΕΡ"